Գրքի հարթակ նախագիծը 2013 թ. Ֆրանկֆուրտի գրքի տոնավաճառում
2013 թ. հոկտեմբերի 10, Ֆրանկֆուրտ
Հրատարակիչների և գրքի ոլորտի բոլոր մարդկանց` աշխարհում ամենամեծ մասնագիտական հնգօրյա հավաքի ընթացում հարյուրավոր
միջոցառումներ են անցկացվում; Այս տարի դրանցից մեկը կազմակերպել էր Գրքի հարթակ նախագիծը՝ ցուցադրելով իր ուսումնասիրությունները Հայաստանի, Վրաստանի և Ուկրաինայի գրքի ոլորտների վերաբերյալ:
Համարձակ քայլ կարող է դիտվել մեկ շնորհանդեսում երեք այդքան տարբեր երկրներ ընդգրկելու որոշումը, սակայն միջոցառումը, այնուամենայնիվ, ստացվեց, և բոլոր ուսումնասիրություններին ու երկրներին
հետաքրքիր անդրադարձներ եղան: Ռուդիգեր Վիշենբարթի համառոտ ակնարկից հետո, քննարկման մասնակիցները կարճ ժամանակ ունեին պատասխանելու միջոցառումը վարողի հարցերին: Ուկրաինայի Կալվարիա հրատարակչատան
ներկայացուցիչ Անետա Անտոնենկոն խոսեց ռուսական գրքի մրցակցության և դրա դեմ բարձրորակ գրականություն թողարկելու միջոցով պայքարելու մասին: ՀՀ մշակույթի նախարարի խորհրդական Ներսես
Տեր-Վարդանյանը կենտրոնացավ երկրի հրատարակչական ոլորտում պետության դերի վրա, դեր, որը Հայաստանում ավելի վճռական է թվում գրքի ոլորտի հեռանկարի հարցում, քան այլ երկրներում: Վրաստանի հրատարակիչներից
Զազա Շենգելիան շոշափեց այսօրվա վրաց հրատարակչության կենսունակության և նոր, փոքր կազմակերպությունների տարածման թեման:
Նախագծին նվիրված քննարկումներն ուշադրություն գրավող մյուս հետաքրքրությունների համեմատ /սնունդ, խմիչք, ընդունելություն վրացական տաղավարում ևն/ ավելի քան հետաքրքիր էին: Շուրջ 35 հրատարակիչներ, փորձագետներ, մշակութային կազմակերպութուններ, գրողներ և ֆինանսավորողներ եկան 5-րդ սրահ՝ երկխոսության, քննարկման և հարցեր բարձրացնելու: Վլադկա Կուպսկան Ֆրանկֆուրտի տոնավաճառի Կենտրոնական, Արևելյան և Հարավարևելյան Եվրոպայի, Կովկասի և Կենտրոնական Ասիայի դիվիզիոնի մենեջերը նախագծի միջոցառումն անվանեց «լավագույնս կազմակերպված հանրային շնորհանդես»:
Բացի այդ, Ֆրանկֆուրտում, թարգմանությունները ֆինանսվարող գործակալությունների տարեկան հավաքի ժամանակ Յանա Գենովան նշել է երեք երկրների լեզուներից և լեզուներով թարգմանությունների քարտեզագրման գործում նախագծի ներդրումը: Այդուհանդերձ, նախագծի միջոցառումների վերաբերյալ խոսակցություն բացելու ամենարդյունավետ միջոցը սեփական արդյունքներն են հրատարակչության, ընթերցանության և թարգմանությունների ոլորտներում, որոնք հայտնի են (քննարկվել են, քննադատվել ևն) թե թիրախ երկրների և թե Եվրոպայի լսարանին: «Նախքան Վրաստան այցելելս կարդացել եմ վրաց հրատարակչության ուսումնասիրության էլեկտրոնային նախնական տարբերակը», -ասաց ՖԳՏ միջազգային բաժնի տնօրեն Տոբիաս Վոսը Յանա գենովայի հետ զրուցելիս, -«և այն համարում եմ չափազանց օգտակար»:
Ուսումնասիրությունների քննարկումները դեռ չեն ավարտվել. Բոլորը կարող են մեկնաբանել նախագծի միջոցառումներըն bookplatform.npage.org կայքի համապատասխան բաժնում կամ կապ հաստատել նախագծի գործընկերների հետ:
ԼՈՒՍԱՆԿԱՐՆԵՐ
Video
Լրացուցիչ տեղեկություն
Առնչվող նորություններ
30/09/2013
The Book Platform project of Next Page Foundation presents and discusses
ground-breaking research on the book industries of Armenia, Georgia and Ukraine
at Frankfurt Book Fair 2013
Կարդալ ավելին…
Կարդալ ավելին…
Մեկնաբանություններ
Այս հրապարակման վրա դեռ մեկնաբանություններ չկան