Promotion of Literature in Translation in Yerevan
21-22 February 2014, in Yerevan, Armenia
PROMOTION OF LITERATURE IN TRANSLATION
international training workshop
Yerevan, 21-22nd February 2014
Tufenkian Historic Yerevan Hotel
Address: 48 Hanrapetutyan str.
Yerevan, 21-22nd February 2014
Tufenkian Historic Yerevan Hotel
Address: 48 Hanrapetutyan str.
The aim of the workshop is to explore - together with local book professionals from Armenia and Georgia, the various tools and approaches towards promoting literatures from "small" languages in translation into other languages. The workshop gathers all key actors that play specific role in making a literature visible internationally: authors, translators, publishers, literary agents, public bodies, NGOs, cultural media. In their capacity of recognized practitioners in the field, speakers from Armenia, Bulgaria, Georgia, Germany, Italy, the Netherlands, Sweden, Poland, Turkey and Ukraine will present best practices and solutions for international circulation of literature, and will explore questions such as:
The workshop will be preceded by International Editorial Visits, during which a group of international publishers and book professionals will meet their Armenian colleagues in Yerevan to get to know the local market and to explore the cooperation possibilities in terms of translation rights exchange.
Which solutions work and which are less productive in promoting literature from lesser-known languages? What are the roles/the constraints of the different players in the book field? What are the best models for public support for translations and how can funding be best utilized?
The format of the workshop is closer to a conference-type, but also has training elements. The main panels are organized around the key "players" in the field, but the presentations will make connections and point to the interconnectedness of all the players. Each module has one key speaker with a presentation and one to several contributors, followed by Qs/As by the audience or group work.
Working languages: English and Russian (simultaneous interpreting)
By invitation only! For more details, please, contact Book Platform Project Manager in Armenia Arevik Ashkharoyan at arevik@1litagency.am
Book Platform project is grateful to Goethe Institut – Tbilisi for their kind contribution to this activity!
Additional information
Announcement
Best Practices Report on Promotion of Translations
Declaration
Feedback
Participants
Presentations and Materials
Program
Speakers
Related News
30/01/2014
The international workshop training Promotion of Literature in Translation will take place on 21-22 February in Yerevan
Read more...
Read more...
24/02/2014
Promotion of Literature in Translation: Two Days of Professional Debates, Inspiration and New Ideas in Yerevan
Read more...
Read more...
04/03/2014
Sign the Book Platform Declaration on Encouraging and Promoting Translations
Read more...
Read more...
Comments
21.03.2014
Alexander Aghabekyan
Dear Colleagues
I am very much surprised and disappointed that was not informed about this workshop Promotion of Literature in Translation in Yerevan. Guitank Publishing is one of the active publishing houses in Armenia who has published lots of translated novels from various countries.
Guitank is not the member of Publishers Association so in future please inform me separately about Book Platform activities.
Alexander Aghabekyan
Publisher and Translator
Guitank